Allah Loves (5) Those Who are Firm and Steadfast (patient)

Verse 3:146 says that Allah loves those who are firm and steadfast (patient) Verse 39:10 says: verily the steadfast and those who patiently persevere will truly receive a reward without measure and will be recompensed in full without count at the Day of Judgment.

Verse 3:146 in different translations

QARIB:
There has been many a prophet with whom many of the Lord have fought and they did not faint when they were smitten in the way of Allah, neither did they weaken, nor did they humble themselves, and Allah loves the patient.
SHAKIR:
And how many a prophet has fought with whom were many worshippers of the Lord; so they did not become weak-hearted on account of what befell them in Allah's way, nor did they weaken, nor did they abase themselves; and Allah loves the patient
PICKTHAL:
And with how many a prophet have there been a number of devoted men who fought (beside him). they quailed not for aught that befell them in the way of Allah, nor did they weaken, nor were they brought low. Allah loveth the steadfast.
YUSUFALI:
How many of the prophets fought (in Allah's way), and with them (fought) large bands of godly men? but they never lost heart if they met with disaster in Allah's way, nor did they weaken (in will) nor give in. and Allah loves those who are firm and steadfast.

The verse says that throughout the history of mankind, with how many prophets have there been a number of devoted men who fought beside him against scores of unbelievers.
They quailed not, the believers did not weaken for aught that befell them in the way of Allah in terms of death and injury;
It is also said that this means: how many prophets were killed alongside scores of believers, but the believers did not weaken due to that which befell them in the way of Allah - the killing of their prophets - in obedience of Allah,
Nor did they weaken; they did not lack strength to fight their enemies,
Nor were they brought low, they did not abase themselves before their enemy;
it is also said that this means: they did not surrender to their enemy.
Allah loves the steadfast in fighting their enemy alongside their Prophet.
And Allah loves the patient, during trials, meaning that He will reward them.

This is the kind reward for the Patient at the Day of Judgment

Verse 39:10 says: verily the steadfast and those who patiently persevere will truly receive a reward without measure and will be recompensed in full without count at the Day of Judgment.

QARIB:
Say: 'My worshipers, who believe, fear your Lord. for those who do good in this world there is good and the earth of Allah is wide surely, those who are patient will be recompensed in full without count. '
SHAKIR:
Say: O my servants who believe! be careful of (your duty to) your Lord; for those who do good in this world is good, and Allah's earth is spacious; only the patient will be paid back their reward in full without measure
PICKTHAL:
Say: O my bondmen who believe! Observe your duty to your Lord. For those who do good in this world there is good, and Allah's earth is spacious. Verily the steadfast will be paid their wages without stint.
YUSUFALI:
Say: "O ye my servants who believe! Fear your Lord, good is (the reward) for those who do good in this world. Spacious is Allah's earth! Those who patiently persevere will truly receive a reward without measure!"

Verse 39:10 states:
Say to them, O Muhammad: O MY bondmen who believe:
Fear your Lord, that is to say,
Fear His chastisement, by being obedient to Him.
For those who are virtuous in this world, through obedience, there will be good, and that is Paradise, and God’s earth is vast, so emigrate throughout it, away from the company of disbelievers and the sight of indecencies.
Truly the steadfast, in their obedience of the LORD and in enduring whatever hardship they may be tested with, will be paid their reward in full without any reckoning’, without any measure or any scales
In other words, the verse says: Verily the steadfast in the face of misfortunes will be paid their wages and their rewards without stint and without measure or delay at the Day of Judgment.